Közelgő
európai turnéja előtt Miyavi szakított ránk egy kevéske, ám minőségi időt.
Mikor
érkeztél Londonba? Készen állsz a koncertre?
Néhány
napja jöttem, nemsokára kezdek próbálni. Naná, hogy készen állok!
A
„szamuráj” valószínűleg a legnépszerűbb japán szó az angol nyelvben. Milyen
érzés, hogy „Szamuráj Gitárosként” emlegetnek?
Büszkén,
nagyon büszkén viselem ezt a nevet. Egy szamuráj a kardjával harcol, de nekem a
gitárom a fegyverem. Ahogy a „The Others” c. dalomban is szól: „Puskák helyett gitárokon játszunk.”
Harcolok, de nem azért, hogy másokat bántsak, sokkal inkább azért, hogy
megvédjek dolgokat.
Mikor
és hogyan kezdted el ezt a csapkodom-az-ujjaimmal-a-húrokat technikát? Kicsit
fájdalmasnak tűnik… valóban az?
Meg akartam találni a saját stílusomat, valami olyat,
ami eltérő más nagy gitárosok technikáitól. Aztán a shamisenre gondoltam. Ez
egy tradicionális, japán gitár. A mi gitárunk. Elkezdtem ötvözni a
tradicionális japán stílusokat és hangszereket a nyugatias stílusokkal és
hangszerekkel a rock műfajban.
Fiatalon
kezdtem. Nem is emlékszem pontosan, mikor. De véreztem út közben. Néha
észrevettem, hogy a gitárom húrjait teljesen beborítja a vér. De a koncertek
alatt ez nem érdekelt, mert mindig olyan izgatott vagyok és beleélem magam, de
a show után csak néztem, hogy „Wow!!”
Mesélnél
nekünk új stúdióalbumodról, a „The Others”-ről?
Nashville-ben vettem fel. Tavaly, amint véget ért a
negyedik világkörüli turném, Los Angeles-be költöztem. Most már nem csak
zenélek, de színészkedek és a divatvilágban is megmutatkozom. Minden arról
szól, hogy kifejezzem magam. Mindennek van egy üzenete, amit a közönség felé
akarunk továbbítani. Ennek eszköze a zene, a színészet, akármi. De a zenéről
való elképzelésem olyan, mint a kaliforniai tekercs. A japán sushi-mesterek nem
igazán kedvelik, mert megtörte a hagyományos szabályt. Hagyományos
összetevőkből áll, mint a rizs és szójaszósz, de van benne avokádó, amit az
eredeti sushiba sosem tesznek. Szóval számomra a kulcs az, hogy találjak valami
olyat, mint az avokádó. Ázsiai vagyok és megvannak a saját stíluselemeim,
technikáim, megjelenésem. Most találnom kell valamit, hogy hozzáadjam
mindehhez. Nem epret és nem csokit akarok; avokádót. Ez a kísérletem célja.
Nashville-ben
rátaláltam a zenére, annak gyökerére és a történelemre. Ez nem a zeneiparról
szól, sokkal inkább arról, mit akarsz közvetíteni és hogy mit érzel. Az emberek
azért kezdtek zenélni, hogy megosszák másokkal a pillanatot, a szenvedélyt és
érzelmeket. Történetesen ipar is lett belőle, de kezdetben minden csak arról
szólt, hogy az emberek kifejezzék magukat. A nashville-i tapasztalataim
visszavezettek a zene iránt mutatkozó ösztönös motivációmhoz.
Beszéljünk
a színészi karrieredről. Milyen volt a Rendíthetetlen
során Angelina Jolie-val dolgozni?
Nagyszerű. Ő nem csak egy színész; művész is. Van egy
küldetése, és ez a film szintén akként szolgált. Én ezt éreztem, és szerettem
volna részt venni benne, hiszen jelentőségteljes dologról van szó. A film maga
nagyon vitatott, de nem a háborúról szól, vagy konfliktusokról, vagy hogy
melyik ország nyert és melyik veszített. Az egész arról szól, milyen az ember
maga, és hogy milyen erőssé is válhat. Ezt mondta, mikor először találkoztunk
Tokióban. Közölte, hogy ez az ő küldetése, és mi pontosan ezt szeretnénk átadni
a közönségnek.
A
szerepem maga az ellenség volt, ami Japán negatív oldalát is bemutatja.
Természetesen nem akartam ilyen képben feltüntetni a hazámat, de ha ezzel
eljuttathatok mások számára egy üzenetet, akkor ez egy fontos küldetés. Láttam
a felvételt, amikor a főszereplő, az akkor több, mint 80 éves Louis Zamperini
helyi gyerekekkel futott a naganói olimpián. Mindenki mosolygott. Ez a végső cél.
Erőt vett magán és mindent megbocsátott. Éreztem az erejét. Ez a legerősebb
dolog, amivel egy emberi lény rendelkezhet. Jelentőségteljes volt, sokat
tanultam belőle.
Tervezed, hogy folytatod munkádat a
filmiparban?
Természetesen.
Nem vagyok egy profi színész, de ugyanakkor művész vagyok. Kifejezem önmagam.
Nincs színészi technikám vagy tapasztalatom és néha küzdök az angol nyelvvel,
de ki tudom fejezni a dolgokat. Mi, emberek, természetszerűleg tudjuk, hogyan
közvetítsük érzéseinket. Mikor azt mondod a barátodnak és családodnak, hogy „szeretlek
titeket”, azokat a belsődben fakadó érzésekből mondod. Tehát nem színészkedsz.
Természetesen beleviszed a valóságot az előadásaidba. A filmben viszont minden
a forgatókönyv szerint zajlik, épp ettől ilyen nehéz.
Megváltozott az életed a forgatás
után?
Igen. Két okból költöztem Los Angeles-be. Az egyik a
gyerekeink oktatása. Nagyon küszködtem, mikor angolul tanultam és nem akarom,
hogy a gyerekeimnek ugyanezt át kelljen élnie. A másik ok pedig az, hogy így
lehetőségem adódik együttműködni más producerekkel, hogy érezhessem a zene
gyökerét, történelmét, kultúráját. Szóval igen, úgy hiszem, megváltoztam.
Ez
évben ünnepli a Nippon Project a 10. évfordulóját. Hagynál egy üzenetet a
weboldalunk olvasóinak?
Hogy
vagytok? Itt Miyavi! Londonban vagyok. Gratulálok a 10. évforduló alkalmából.
Nagyon boldog vagyok, hogy japánként itt lehetek. Nagyon izgatott vagyok, hogy
láthatlak titeket a színpadról a nagyon-nagyon közeli jövőben. Hadd szóljon!
Béke. Miyavitól
Fordította: Efi
Köszi a fordítást Efi
VálaszTörlés