2015. május 28., csütörtök

A ‘Világ Tetején’ levő MIYAVI debütálása a Fuji Rock Fesztiválon


Vannak emberek, akik hírnévre és tündöklésre születtek. Most eljött MIYAVI ideje - és ezt ő is tudja.

Ez a magát ‘szamuráj gitárosnak’ nevező nem áll messze attól, hogy ő maga is a világ tetején álljon, miután végzett egy újabb sikeres világkörüli turnéval, helyet kapott a legújabb Angelina Jolie rendezte, Coen fivérek által írt filmben, és az Oricon zenei ranglistán első helyet ért el a SMAP fiúcsapat számára írt ‘Top of the World’-el (A Világ Tetején).

A mindig karizmatikus rockerrel a Fuji Rock Fesztiválos bemutatkozó koncertje után beszélgettünk a nemzetközi hírnév felé szárnyalásáról, a dobosa, Bobo iránt érzett imádatáról és arról, hogyan lóg együtt Angelina Jolie-val.


Lenyűgöző előadás! Egyáltalán nem érződött, hogy ez az első fellépésed a Fuji Rock-on...
MYV: Nagyszerű pillanat volt ez számomra és nagyon jól éreztem magam! Sokkal nagyobb volt a közönség, mint vártam. Sosem jártam még a Fuji Rock-on, még körülnézni se. De most, hogy itt vagyok, egyértelműen kijelenthetem, hogy ez a fesztivál a zenéről szól. A közönség imád itt lenni, nem csak a jó zene miatt - a hangulat, a természet miatt is. Mindenki benne van, együtt varázsolva nagyszerű fesztivállá.

Úgy tűnik, a dobosoddal, Bobo-val nagyon közel álltok egymáshoz. Milyen a kapcsolatotok?
MYV: (Mosolyog) Ő a legjobb társ. És nem csak zenészként. Azt érzi, amit én. Ma, a Fuji Rock-os bemutatkozásom előtt még nálam is jobban izgult, pedig jópárszor játszott már itt korábban!


Miért?
MYV: Mert úgy érzi, felelőséggel tartozik irántam. Hamarabb tweetel képeket a koncertjeinkről a Twitteren, mint én - vagy akár a menedzserem!

Nagyszerű társnak tűnik. Maradsz még lógni, megnézni más fellépéseket?
MYV: Maradok egy kicsit, aztán holnap reggel indulok Fukuoka-ba (prefektúra) egy másik fesztiválra, majd jövő hétvégn vissza L.A.-be. De ma este még lecsekkolom a Disclosure és Basement Jaxx koncerteket, mielőtt visszamennék...

Legalább belehallgathatsz egy kis zenébe. Most tértél vissza a svájci Montreux Jazz Fesztiválról - hogy ment?
MYV: Nagyon király volt. Igazán ütős. Egy rock színpadon léptem fel, mint amilyen a Red Marquee (a Fuji Rock-on). És tele volt a hely - annyira, hogy nem is mindenki fért be. Tudod, nem is olyan volt, mint egy fesztivál, mert nagyon sok rajongóm ott volt Svájcból és a környező országokból, szerencsére! Volt egy kis eső, de jól éreztem magam!
Az építészet is lenyűgöző volt - tényleg éreztem a zene történelmét az utcákon.


És persze most fejezted be a világkörüli turnét is, gratulálok! Biztos úgy érzed, a világ egyre kisebb és kisebb...
MYV: Igen! Pontosan így éreztem, ahogy most visszajöttem L.A.-ből, ahol mostanában nagyon sok időt töltök. Jelenleg az Államokban élek, próbálok rájönni, mi hiányzik belőlem, hogy művészként fejlődhessek, hogy egy szinttel feljebb lépjek. Hogy ‘tapasztaljak’. Nagyon nehéz az időzónák miatt... Befejeztem a turnét és Svájcba repültem, onnan Japánba a Fuji Rock-ra, aztán jövő hétvégén vissza L.A.-be, majd Tokió, és aztán London! Elég kaotikus, de biztosan érzem, hogy ez az én pillanatom, és ez nagyon izgalmas.

Említetted, hogy próbálod fejleszteni magad. Milyen értelemben tudtál szintet lépni?
MYV: Groove... (mosolyog). És a nyelv. Még mindig nehéz számomra angolul beszélgetni! (Megjegyzés az olvasónak: Ez az interjú teljesen angolul zajlott le és MIYAVI angolja jó!) Nehéz, de ezen túl kell esnem japán előadóként. Ha elkerülöd a tanulást, semmi sem fog történni.

Igen, és jelenleg rengeteg dolog történik veled... Nagyon várjuk az Angelina Jolie rendezte és Coen fivérek által írt filmet, az “Unbroken”-t (Rendíthetetlen), amiben te is szerepelsz! Ez HATALMAS. Angie mondott rólad pár jó dolgot egy múltkori interjúban. Szeretnéd ezt viszonozni?
MYV: Fantasztikus művész és színész. Van egy küldetése ezen a világon. Ezért létezik, és ezzel ő is tisztában van. Ezzel a filmmel is. A film mögött álló csapat is lenyűgöző volt, egészen a rendezőasszisztensig, aki sokat segített nekem. Kérdeztem, hogy korábban kivel dolgozott együtt, azt mondta “Ez előtt Hugh Jackman-nel”. És akkor azt mondtam “Rendben. És utána?” Azt válaszolta “Leonardo DiCaprio”. Nagy megtiszteltetés, hogy részt vehettem ebben.


Korábban azt nyilatkoztad, hogy nem voltál benne biztos, elfogadd-e a szerepet amíg nem találkoztál vele (Angie-vel)... Milyen volt az első beszélgetésetek?
MYV: Egy létező karaktert kellett megformálnom, egy háborús bűnöst, így ez igazán vitatott dolog, japánként. Nem voltam 100%-ig biztos benne, míg nem találkoztam vele, mert nem akartam Japán negatív oldalát képviselni. De mikor találkoztunk, éreztem a szenvedélyét és motivációját. Azt mondta, hogy valami fontosat, jelentéssel bírót akar alkotni, ami közelebb hozhatja egymáshoz Amerikát és Japánt. Ez nem csak egy tipikus háborús film - a benne rejlő téma a megbocsátás. Tehát mikor találkoztunk, éreztem az erejét és határozottságát. Ő már nem csak egy színész - ő egy művész. És nagyszerű anya is. Meghívta a családom, hogy lógjunk velük a forgatás ideje alatt. Mikor Japánba jött a ‘Maleficent’ miatt, akkor is nagyon jól szórakoztunk. Nagy szíve van és nagyon tisztelem őt, így még keményebben dolgoztam a filmen.

Megírtad a ‘Top of the World’ című dalt is a SMAP számára, ami mondhatjuk, hogy Japán legnagyobb fiúcsapata. Rocksztárként, meg minden, ez hogy jött?
MYV: Hát, párszor felléptem velük a TV műsorukban és hallottam, hogy pár tag meghallgatta a legutóbbi albumom. Műfajt tekintve teljesen különbözőek vagyunk - de számomra ez mind ugyanolyan. Mind a tapasztalatról szól. Rock zene, pop zene, vagy akár szerepelni egy filmben. De nagyon megkönnyebbültem, mikor első lett a listákon, mert a SMAP mindig feljut az első helyre.


Szóval, amellett, hogy világkörüli turnékra járó zenész vagy és zeneszerző, egy hollywoodi filmben is szerepeltél - mi maradt még MIYAVI-nak?
MYV: Divat. Talán modellként, talán saját divatmárkával - felléptem egy barátom showjában és ott modellkedtem is, jó móka volt. De jelenleg a zenével kell foglalkoznom. És együtt dolgozni zenészekkel és producerekkel akik ismerik a nemzetközi színteret. A zene az első.


Fordította: ❦ CO-MYV Mana ❦

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése