2015. május 28., csütörtök

Egészség, karrier, színészkedés, 2014-es turné!

MIYAVI (igazi nevén Ishihara Takamasa) mesélt a karrieréről és az Unbroken c. film nyújtotta színészi tapasztalatairól.

Miről szól az egész Slap The World Tour 2014?
Kuala Lumpur az első megállónk, mielőtt meglátogatnánk a világ más tájait, például Taipei-t, Hongkongot, Párizst, Londont, Budapestet, Mexikóvárost, Berlint és Tokiót. Ezzel a turnéval reklámozom a legújabb számaimat a Miyavi albumról és találkozok a rajongóimmal, pár hónap koncertmentes időszak után először. Ezek a torokműtét utáni első fellépéseim, szóval szeretném megragadni ezt a lehetőséget arra, hogy megerősítsem a hangomat.

Tudnál többet mondani az operációról?
Igen. Miközben az emberek tavaly karácsonykor ünnepeltek, én kórházban voltam azért, hogy a torkomban levő polipokat eltávolítsák. De ennek köszönhetően most képes vagyok magas hangokat kiénekelni és sikítani.

Mi olyan különleges a hetedik, tehát a legújabb, rólad elnevezett stúdióalbumban?
Az egészet a dobosommal, Bobóval vettük fel. Csak mi ketten. Az album a zenei programozásra, és az előző albumoknál erőteljesebb ütemekre összpontosít, masszív gitártémák és fülbemászó dallamok megjelenése mellett. Azért készítettem ezt az albumot, hogy az élő előadások során a közönség is részese lehessen a szereplésnek.

A legújabb albumod magadról nevezted el. Miért?
Eredetileg Slap The Beat lett volna a címe, de úgy gondoltuk, hogy az album képviseli a zenémet, stílusomat. Szóval Miyavinak kereszteltem.

Néhány rajongó azt kommentelte YouTube-on, hogy most már olyan, mintha popénekes lennél, összehasonlítva a rock hangzásban gazdag, korábbi lemezeiddel.
A rajongók annak kategorizálnak, aminek csak akarnak. De egy dolog biztos: hollywoodi sztárrá válok!

2007-ben Németországban a rajongóid nem mehettek be a helyszínre, mert olyan jegyeket vettek, amik hamisítványok voltak. De addig nem kezdted el a show-t, amíg a rendező be nem engedte őket – amit végül meg is tett.
Emlékszem arra az alkalomra, és szörnyű volt. Szeretem a rajongóimat, és mindenkit, aki támogatja a karrierem. Ők azért jöttek, mert szerettek. Szóval az én felelősségem volt az, hogy ezt értékeljem, nem számít, hogy eredeti, vagy hamis jegyeket vettek.

2008-ban az Egyesült Államokba utaztál angoltanulás céljából. Most mennyire megy könnyen az, hogy angolul írj dalszövegeket?
Úgy érzem, ki tudom fejezni az érzéseimet két nyelv használatával, és ez csodálatos. Hogy őszinte legyek, nem volt olyan nehéz, mert a japán nyelvben több magánhangzó van, mint az angolban. De a legfőbb ok, amiért angolul kezdtem tanulni, az az volt, hogy több emberrel tudjak kommunikálni. Életem egyik legjobb döntése volt, mert lehetőséget kaptam arra, hogy szerepeljek egy hollywoodi filmben.

Ki segített neked az angolozásban?
A menedzserem, a feleségem és a munkatársaim beszélnek angolul. Még a két kislányom is. Mind segítettek nekem.

Melyik dalt ajánlanád az új rajongóknak?
Szeretném megmutatni az új rajongóimnak a Day 1-t. Egy francia, elektronikus zenei producerrel, Yuksek-kel dolgoztam együtt. Emellett ő DJ is. Nagyon tetszik a dal attitűdje, mert keveréke a rock- és tánczenének. Személy szerint imádom színpadra vinni ezt a számot, miközben teljesen megőrülök a gitárommal.

Az Unbroken c. filmben Watanabe Mutsushiro őrmestert alakítod. Felfednél róla néhány infót?
Ő gonosz. Arra jelölték ki, hogy kínozza Louis Zamperinit. Angelina Jolie és én mélyreható beszélgetéseket folytattunk a karakterről, és arra jutottunk, hogy Watanabe nem 100%-ig gonosz – szorult belé némi emberség is.

A jövőben milyen karaktert szeretnél kipróbálni?
Nálam a zene mindig elsőbbséget élvez, szóval nem stresszelem magam a színészkedéssel. Ha találok majd egy megfelelő karaktert, elvállalom.

Nagyon sok tetoválásod van. Önmagad megszállottja vagy?
Én egy bizonytalan ember vagyok, és erősnek sem mondanám magam. Mindig akadnak gondjaim azzal, hogy megbirkózzak a múltammal. Ezért úgy határoztam, hogy a tetoválásokat mintegy emlékeztetőként használom arra, hogy ki is vagyok én, és hogy ki akarok lenni.


Fordította: Efi
Forrás: http://www.nst.com.my/life-times/health/up-close-with-miyavi-1.497672#ixzz2uyZVoCWE

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése